Note : ce post est pour le moment un [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] encore loin d'être terminé. Il faudra pas mal d'efforts pour y arriver, mais je compte bien vous offrir une traduction complète et cohérente d'Evochron Mercenary.
L'idée de ce mod FR est parti d'un constat simple : le mod FR actuellement disponible est le fruit d'un travail respectable (surtout au vu de la masse de texte à traduire), mais qui n'est pas à mon goût. Plusieurs fautes peuvent être relevées, plusieurs incohérences internes aussi. Encore une fois, je ne jette pas la pierre aux traducteurs, le boulot est remarquable. Il s'agit plus d'offrir une version alternative corrigée, complétée et cohérente à partir de ce travail pour tenter d'arriver à une traduction complète d'Evochron Mercenary respectant au mieux la vision de Vice.
Cette traduction se basera sur plusieurs éléments que je traduirais au fur et à mesure de la progression, en offrant à chaque fois un fichier séparé. Une fois la traduction terminée, un fichier final rassemblant l'ensemble de la traduction sera proposé.
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (18 ko)
Version 1.2 (ne comprend pas l'ajout d'avril 2015 de DaveK, la traduction est en cours) :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (312 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (27 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (21 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (29 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (21 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (2,3 Mo)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (29 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (170 ko)
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (38 ko)
Manuel Technique de Pilotage, version 2.1
ReadMe.htm présent dans le dossier du jeu traduit (ce qui évitera pas mal de questions de base sur le forum)
Correction du fichier text.dat
Voix françaises pour l'ensemble du jeu
Sous-titrage de la vidéo d'introduction
L'idée de ce mod FR est parti d'un constat simple : le mod FR actuellement disponible est le fruit d'un travail respectable (surtout au vu de la masse de texte à traduire), mais qui n'est pas à mon goût. Plusieurs fautes peuvent être relevées, plusieurs incohérences internes aussi. Encore une fois, je ne jette pas la pierre aux traducteurs, le boulot est remarquable. Il s'agit plus d'offrir une version alternative corrigée, complétée et cohérente à partir de ce travail pour tenter d'arriver à une traduction complète d'Evochron Mercenary respectant au mieux la vision de Vice.
Cette traduction se basera sur plusieurs éléments que je traduirais au fur et à mesure de la progression, en offrant à chaque fois un fichier séparé. Une fois la traduction terminée, un fichier final rassemblant l'ensemble de la traduction sera proposé.
Quête principale
Fichier questtext.txt à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (18 ko)
Manuel Technique de Pilotage
Non-officiel, compilé par DaveK, il propose une explication de l'équipement, de l'histoire et du fonctionnement de l'Evoverse.Version 1.2 (ne comprend pas l'ajout d'avril 2015 de DaveK, la traduction est en cours) :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (312 ko)
Police de caractères
Fichiers setfont.txt et EvochronFontFr2.ttf à placer dans le dossier principal du jeu. Installez la police pour une meilleure intégration :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (27 ko)
Descriptif des vaisseaux et des équipements
Fichier techdata.dat à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (21 ko)
Descriptif des systèmes
Fichier systemdata.dat à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (29 ko)
Descriptif des équipements
Fichier itemdata.dat à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (21 ko)
Voix de l'IA du vaisseau
Dossier Alert à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (2,3 Mo)
Image de l'aire d'arrimage
Dossier Ships à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (29 ko)
HUD
Dossier HUD à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (170 ko)
Texte de l'entraînement
Fichier traintext.sw à placer dans le dossier principal du jeu :[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (38 ko)
En cours
Manuel Technique de Pilotage, version 2.1
ReadMe.htm présent dans le dossier du jeu traduit (ce qui évitera pas mal de questions de base sur le forum)
Correction du fichier text.dat
Projeté
Voix françaises pour l'ensemble du jeu
Sous-titrage de la vidéo d'introduction
Dernière édition par Yomli le Lun 20 Avr - 14:41, édité 6 fois